パート・オブ・ユア・ワールド

ディズニー

日本語・英語歌詞比較

以下

上段:日本語版歌詞

   (すずきまゆみ『パート・オブ・ユア・ワールド』)

下段:英語版歌詞 ※和訳はオリジナル

   (Suemith『Part Of Your World』)

よく見て

Look at this stuff

(これを見て)

素敵ね

Isn’t it neat?

(素敵でしょ?)

これでもっと完璧

Wouldn’t you think my collection’s complete?

(私のコレクションは完璧だと思わない?)

なんでも持ってる 私はすべて

Wouldn’t you think I’m the girl

The girl who has everything?

(私のこと、全てを手に入れた子だと思うでしょ?)

まわりじゅう

Look at this trove

(この場所を見て

取り囲む

Look at this trove Treasures untold

(この場所を見て たくさんの宝物)

なんてたくさんの宝物

How many wonders can one cavern hold?

(どのくらいの不思議を隠しているのかしら)

陸にあるもの

Looking around here you’d think

(ここを見渡せばきっとあなたは思うはずよ)

全部 手に入れた

Sure, she’s got everything

(そうだね、その子は全てを手に入れているねって)

なんに使うものかも

I’ve got gadgets and gizmos a-plenty

(数えきれないほどの機械を手に入れたわ)

知らないの名前も

I’ve got whozits and whatzits galore

(誰のための何なのかわからないものまで)

ねぇ、これ欲しい?

You want thingamabobs?

(あなたもほしいの?)

20個もあるの

 I’ve got twenty

(20個も持っているわ)

だけど

But who cares?

(でも誰もそんなこと気にしない)

足りない

No big deal

(大した問題じゃないもの)

何か

I want more

(私はもっとほしいの)

人間の住む国で

I wanna be where the people are

(人間がいるところへ行きたいの)

見たいな 素敵なダンス

I wanna see, wanna see’em dancin’

(彼らが踊っているところを見てみたいの)

そして歩く

Walkin’ around on those

(歩き回りたいのよ)

なんて言った?

what do you call’em?

(なんていうんだっけ?)

あぁ 足

Oh, feet

(あぁ 足)

ヒレじゃ遠くへ行けない

Flippin’ your fins, you don’t get too far

ヒレでは遠くまで行けないわ)

足がいるわ 踊ったり

Legs are required for jumping, dancing

(足ではジャンプもダンスもできる)

散歩したり

Strolling along down the

(ぶらぶらしてみたいの)

どこを歩くんだっけ?

what’s that word again?

(あの言葉は何だったっけ?)

Street

(道)

歩いて

Up where they walk

(歩いて)

走って

Up where they run

(走って)

日の光浴びながら

Up where they stay all day in the sun

にあたって一日中)

自由に人間の世界へ

Wanderin’ free wish I could be Part of that world

(願わくばそういう世界の一部にさまよっていたいの)

なんでもあげるわ ここを出て

What would I give if I could live out of these waters?

(何を差し出せばこの水の中から抜け出して生きられるのかしら?)

暖かい砂の上で眠れたら

What would I pay to spend a day warm on the sand?

(何を犠牲にすれば暖かい砂の上で過ごせるのかしら?)

陸にはいないわ

Betcha on land, they understand

(陸の上ではきっとわかってもらえる)

あんな分からず屋は

But they don’t reprimand their daughters

(娘を叱ったりもしないわよね)

私は子供じゃ

Bright young women, sick of swimmin’

(おおぐことにうんざりしてるわ)

ないのよ

Ready to stand

(足で立つ準備はもうできているの)

あぁ わからないことたくさん

And ready to know what the people know

(それに人間が知っていることを学ぶ準備もできているわ)

教えて欲しいことたくさん

Ask’em my questions and get some answers

(いろいろ質問するの、そして答えてもらうわ)

なぜ火は燃えるの?

What’s fire and why does it

(火って何?そうしてそれは)

教えて

what’s the word? Burn?

(そう言うの 燃えるの?)

いつの日か

When’s my turn?

(私の番はいつかしら)

陸の

Wouldn’t I love

(ワクワクするわ)

世界の果てまでも

Love to explore that shore up above?

(海岸の上を探検するのがどんなに素敵か)

行きたい

Out of the sea

(この海から出て)

人間の

Wish I could be

(願わくば)

世界へ

Part of that world

(あの世界の一部に)

コメント

タイトルとURLをコピーしました